This website is part of the [[http://sushrutaproject.github.io|Suśruta Project]] This installation is specifically set up for working on the edition of the Nepalese version of the [[wiki:susrutaproject:start|Suśrutasaṃhitā]]. Also here are the transcription files of MS London IOLR Taylor 1842 (Eggeling catalogue 2646), that supports the //Suśrutasaṃhitā// and the commentary //Nibandhasaṅgraha// by Ḍalhaṇa. The MS does not support the //Suśrutapāṭhaśuddhi// of Candraṭa, as Eggeling asserted. See [[wiki:susrutapathasuddhi:start|MS London IOLR Taylor 1842 transcription]]. This is a work-in-progress; any comments and suggestions are welcome (wujastyk+sushrutaproject AT gmail.com). == Saktumiva == This **Saktumiva** instance is a platform written by Dr Charles Li for producing and publishing critical editions of Sanskrit texts. Users can produce transcriptions of documents, such as manuscripts or printed editions, and then automatically collate them to produce an apparatus of variants. * [[wiki:users]] * [[wiki:editors]] * [[wiki:transcription]] * [[wiki:orthography]] * [[wiki:tei]] For a demonstration of the digital apparatus, see [[https://saktumiva.org/wiki/dravyasamuddesa/start|Charles Li's Dravyasamuddeśa]]. The Saktumiva code is available on [[https://github.com/chchch/upama|GitHub]].